编辑:石家庄环球雅思
1. If a life span is a genetically determined biological characteristic, it is logically necessary to propose the existence of an internal clock, which in some way measures and controls the aging process and which finally determines death as the last step in a fixed program. (C8T3P3)
结构剖析:
if引导条件状语从句。主句中,it 为形式主语,真正主语为to propose..在主语成分中,which引导非限制性定语从句,and 连接两个并列定语从句,它们均用来修饰先行词an internal clock.
参考译文:
如果生物的寿命是一种由基因决定的生物特征,那么从逻辑上我们有必要提议建立一种生物钟,这种生物钟从某种程度上讲能够测量和控制老化的过程,并且能够最终认定死亡就是一系列固定程序中的最后一步。
2. One's first inclination might be to argue that there must be some sort of built-in animal aggression instinct that was activated by the experiment, and that Milgram’s teacher-subjects were just following a genetic need to discharge this pent-up primal urge onto the pupil by administering the electrical shock. (C5T1P2)
结构剖析:
主干主系表结构One's first inclination might be to argue。argue后跟随了两个由and 连接的的宾语从句,作argue的宾语。在第一个宾语从句中,that引导的定语从句that was activated by the experiment修饰先行词some sort of built-in animal aggression instinct.
参考译文:
可能我们对此的第一反应就会认为试验激发了动物体内的某种侵略本能,并且在米尔格拉姆实验中的这些受试老师通过电击体罚学生的方式来释放他们这种原始冲动的行为仅仅只是出于一种基因上的需求。
3.The teacher-subject was told that whenever the pupil gave the wrong answer to a question, a shock was to be administered, beginning at the lowest level and increasing in severity with each successive wrong answer. (C5T1P2)
结构剖析:
主干为The teacher-subject was told that ...基本句型为主谓双宾的被动语态,that引导宾语从句。在从句中,whenever引导时间状语从句,a shock was to be administered为从句中主句, beginning...和increasing...是动词的现在分词做伴随状语的用法,用来说明前边shock的一些情况。
结构剖析:
受试老师被告知任何时间只要学生答错一个问题,就要给予他们相应程度的电击惩罚,从最低的电伏开始,根据答案错误的程度逐步提升电击伏数。
在下方提交信息,
我们会有专业课程规划老师给您回电。
Copyright © 1997-2024 Global Education. All rights reserved.
课程热线:0311-86660896